When a supernatural cult threatens Earth, Alice must assemble a team of fairy tale villains to face the literal forces of Death. 令人绝望的环境会促使一个人做出糟糕的选择.在1957年,在伊利诺伊州的一个小镇生活的沃克·佩恩跟妻子离婚后,一直照顾着自己的两个女儿.他平时的两样嗜好是威士忌和女人.为了维护家庭和嗜好,他在附近的一个煤矿工作.一天,煤矿突然倒闭,工作的一时找不到,佩恩不得不为金钱而焦虑,而此时前妻决定离开小镇去上一个护士学校,要求佩恩付给她5000美元,否则她就把两个女儿带走.此时,一个有魅力却不道德的家伙塞勒斯。 令人绝望的环境会促使一个人做出糟糕的选择.在1957年,在伊利诺伊州的一个小镇生活的沃克·佩恩跟妻子离婚后,一直照顾着自己的两个女儿.他平时的两样嗜好是威士忌和女人.为了维护家庭和嗜好,他在附近的一个煤矿工作.一天,煤矿突然倒闭,工作的一时找不到,佩恩不得不为金钱而焦虑,而此时前妻决定离开小镇去上一个护士学校,要求佩恩付给她5000美元,否则她就把两个女儿带走.此时,一个有魅力却不道德的家伙塞勒斯。 Tom Sizemore plays Jack Durant, a dynamic and dangerous gentleman who runs the most famous steakhouse in the city. He caters to movie stars, politicians and mobsters. He knows all their secrets but does anyone really know the man they call Jack Durant? 伊丽莎白(诺拉•琼斯饰)被男友抛弃,伤心又苦恼的她把钥匙扔在咖啡店里。咖啡店的老板杰瑞米(裘德•洛饰)保存了很多钥匙,每把钥匙都埋藏了一个伤心的故事。伊丽莎白爱吃店里没人点的蓝莓蛋糕,在某一晚决定离开纽约,穿越美国到处看看。在旅途上认识了明明深爱却困囿彼此的分居夫妇,还有豪爽爱赌却鲜回家看望父亲的少女(娜塔莉•波曼饰),每到一个地方她就给杰瑞米写一张明信片。以他人为镜,伊丽莎白找到了爱的真谛,回到纽约,看见等待自己的杰瑞米,可以幸福地,再吃一客蓝莓蛋糕,放心享受爱的欢愉。